Back to top

Verbos de cambio

Class Goals: 

To talk about changes using the appropriate verb.

Class Activities: 

Hay muchos verbos que expresan un cambio en español, incluso:

ponerse
volverse
quedarse
hacerse
convertirse (en)
llegar a ser
pasar a ser

Cada uno expresa una conotación diferente.

  • ponerse expresa un cambio momentáneo, generalmente cambios de color, aspecto, salud, y estado de ánimo. Generalmente son cambios físicos que se pueden revirtirse.

Maria se puso roja de verguenza.
Enrique se pone nervioso durante las entrevistas.

  • volverse expresa un cambio mental, y se usa mucho con "loco".
  • quedarse expresa un cambio de estado con idea de duración.
  • hacerse se usa con un cambio gradual, que requiere un trabajo voluntario, o sea un esfuerzo para lograrlo.

Clara se hizo vegetariana (a través de un tiempo y voluntad).
La familia Portillo se hizo rico (no instantáneamente, sino con esfuerzo y tiempo).

  • convertirse (en) expresa un cambio involuntario, y puede ser gradual o no.

Piratería se ha convertido en 'industria del crimen'
El éxtasis ya se ha convertido en la droga más barata de Europa

  • llegar a ser enfoque en el resultado después de un largo proceso.

Ella llegó a ser presidente de la companía.

  • pasar a ser se usa cuando lo importante de una idea es la situación anterior.

Él pasó a ser gerente (depués de no tener trabajo por mucho tiempo).

Fluency level: